Filtrer
Eric Nowak
-
Tiuvrailles ; semailles, poèmes bilingues poitevin / francais
Eric Nowak
- EDITIONS DES REGIONALISMES
- 7 Novembre 2014
- 9782824002460
Eric Nowak nous présente ici un recueil de poèmes engagés, prenant position pour le droit à la différence, tant pour les cultures régionales que pour les cultures d'ailleurs. Pour le droit à la liberté aussi, à la libre circulation des hommes et des idées. Et aussi pour l'amour, toujours...
Poèmes écrits en poitevin, ces textes, comme ceux de ses précédents recueils « A Ras » (1993) et « Rimajhes de fanes » (2010), prennent résolument la voie d'une littérature d'expression poitevine qui parle au présent de thèmes d'aujourd'hui, voir intemporels... en même temps qu'elle s'ouvre au monde et à l'altérité.
Ils témoignent d'un refus d'enfermement de la culture régionale dans le passéisme bien-pensant du folklorisme... Ils montrent une volonté d'inscription de notre langue régionale poitevine-saintongeaise dans le monde d'aujourd'hui et ses luttes.
En fin d'ouvrage, dix de ces poèmes sont adaptés par Jacques Braud pour une mise en chanson, avec les partitions établies par Claude Ribouillaud. Trois préfaces par Jean-François Migaud, Ulysse Dubois et Michel Gautier, auteurs d'expression poitevine respectivement de Charente, Deux-Sèvres, et Vendée et une postface par Pierre Bonnaud ancien professeur de l'université de Clermont-Ferrand complètent l'ouvrage.
Éric NOWAK, est né en 1964 en Poitou (Civraisien). Il habite en Gironde saintongeaise depuis 1993. Il milite pour la défense et la promotion, dans le respect de leurs différences, des parlers d'entre Loire et Gironde, formant une langue à la fois unitaire et plurielle. -
Mythologie des Charentes et du pays Gabaye
Eric Nowak
- EDITIONS DES REGIONALISMES
- 14 Décembre 2023
- 9782824011363
Inventaire des êtres fantastiques et personnages mythiques et légendaires, collecté en Charente, Charente-Maritime, Nord-Gironde (Pays gabaye), enclave gavache de Monségur en Gironde et petite portion de Dordogne saintongeaise.
Un inventaire exhaustif: Les êtres fantastiques: fées, fades, lutins, loups-garous, ganipotes, bigournes, chevaux malets, chasses galerie, chasses galerites, mandragores... mais aussi Gargantua et Mélusine... Le Dahut sous tous ses noms: darue, mitouarde, micouarde, mitard, bitard, loubinote, louère, bérouge... Le Croquemitaine et ses avatars: Ramponau, Ramasserin, Ratapouél, Camalet, Mirou, mère Taupignon, grand Gaillou, Marie sans couette... Le monstre censé vivre dans les puits: la Vieille ou grande Veille, et autres Bigornes, mère Bigourne, Bisse, Jhouabe... L'habitant de la lune: de Job au Juif errant en passant par le bonhomme où la bonne femme avec un fagot sur le dos... Les dires sur le Diable, la Vierge, le bon Dieu, saint Martin, saint Gilles, saint Roch, Charlemagne et Bayard...
Un travail de documentation colossal: 165 Informateurs ; des témoignages issus de plus de trente-cinq ans d'enquêtes enregistrées par Éric Nowak aux quatre coins des Charentes et du Pays gabaye, ou venants de ses correspondants. 84 ouvrages cités: un travail minutieux à la recherche de témoignages anciens de ce légendaire couchés sous la plume des folkloristes charentais et gabayes des deux siècles passés.
Le respect des différences locales. Les variantes saintongeaises des Charentes et du Nord-Gironde séparées des variantes poitevines du Nord des Charentes et des variantes marchoises ou limousines de l'Est de la Charente. Les noms en parlers locaux écrits dans une orthographe lisible et respectueuse des prononciations locales.
124 êtres fantastiques et personnages mythiques
ou légendaires charentais et gabayes recensés !!!
Eric NOWAK, est né en 1964 en limite de la Charente poitevine. Il habite en Gironde saintongeaise depuis 1993. Il milite pour la défense et la promotion, dans le respect de leurs différences, des parlers d'entre Loire et Gironde, formant une langue à la fois unitaire et plurielle. -
Rimajhes de fanes ; portraits de femmes
Eric Nowak
- EDITIONS DES REGIONALISMES
- 6 Décembre 2010
- 9782846187473
Poèmes sentimentaux, souvent sensuels, ils peignent des portraits de femmes, évoquant tantôt leurs états d'âme, tantôt leurs corps, dans une ambiance de voilés-dévoilés.
Ces textes prennent résolument la voie d'une littérature d'expression poitevine qui parle au présent de thèmes d'aujourd'hui, voir intemporels. Ils sont écrits dans un poitevin prenant principalement pour base celui du sud Civraisien (sud de la Vienne) et du Ruffécois (Charente poitevine).
L'auteur, Éric NOWAK, est né en 1964 en Poitou (Civraisien). Il habite maintenant en Gironde saintongeaise (Pays gabaye) où il travaille depuis 1993. Il milite pour la défense et la promotion, dans le respect de leurs différences, des parlers d'entre Loire et Gironde, formant une langue à la fois unitaire et plurielle.
L'illustratrice, Krystyna LE RUDULIER, est née en 1962 à Witnica (Pologne). Mariée à un civraisien natif du Ruffécois elle vit en Gironde saintongeaise depuis 1987. Elle dessine et peint des tableaux qu'on peut voir et acquérir lors des expositions dans les lieux culturels de la région ou sur son blog.
Préfaces de Georges FRIEDENKRAFT, président de l'association poétique « La Jointée », Paris ; Jean-Michel CLÉMENT, député-maire du sud Vienne ; Philippe PLISSON, député-maire du nord Gironde. -
Le parlange, attestations, usage, origine et ancienneté du nom
Eric Nowak
- Editions des Régionalismes
- 15 Octobre 2013
- 9782824001548
Les extraits de textes présentés montrent la large attestation du mot PARLANGE entre Loire et Gironde, tant en Saintonge (Pays Gabaye inclus) qu'en Poitou (Vendée et Pays de Retz inclus),de même que son ancienneté. Ils illustrent aussi la diversité des utilisateurs, depuis les patoisants et les lexicographes du XIXe, jusqu'aux grammairiens et militants de la fin du XXe et du XXIe siècle.
Et la pluralité des courants qui se sont reconnus dans l'utilisation de ce mot, depuis le journal LE SUBIET au début du XXe siècle, jusqu'aux publications scientifiques, pédagogiques, littéraires, ludiques de ces dernières années. Que ce mot de « parlange » vogue encore longtemps sous la plume des auteurs d'entre Loire et Gironde !
Eric NOWAK est né en 1964 en Poitou (Civraisien) où il La passé une vingtaine d'années. Après avoir résidé en Haute-Saintonge (sud de la Charente-Maritime), il habite maintenant en Gironde saintongeaise (Pays gabaye du nord de la Gironde) où il travaille depuis 1993.
Depuis 1984, il mène des enquêtes auprès des anciens (en Vienne, Deux-Sèvres, Charente, Charente-Maritime, Gironde saintongeaise, portion poitevine de l'Indre), pour recueillir leur parole : littérature orale, croyances populaires, recettes de cuisine, savoir-faire... et langue régionale ! Il y a acquis une connaissance de l'ensemble des parlers d'entre Loire et Gironde, qui forment une langue à la fois unitaire et plurielle. Il milite pour sa défense et sa promotion, dans le respect de ses différences, tant (bas- et haut-) poitevines que saintongeaises. -
Prénoms en Poitou-Charentes-Vendée du XIIe au XXIe siècle
Eric Nowak
- Geste
- 24 Octobre 2003
- 9782845610842
-
Poitu-Charentes en Aquitaine !... et la Vendée aussi !
Eric Nowak
- EDITIONS DES REGIONALISMES
- 13 Novembre 2014
- 9782824004334
Ils s'y sont mis à quinze : onze originaires de la totalité des 5 départements du Poitou-Charentes-Vendée, auxquels se sont joints quatre spécialistes du monde d'oc (Limousin, Aquitaine...).
À l'occasion du débat sur la nouvelle carte des régions, ils prouvent que Charentais et Poitevins (Vendéens inclus) peuvent être d'accord pour démontrer que Charentes et Poitou (Vendée incluse) forment un ensemble linguistique, culturel, architectural et historique cohérent. Ils prouvent l'intensité des liens de cet espace charentais et poitevin (vendéen inclus) avec le monde d'oc (limousin et aquitain). Ils se prononcent pour un rattachement à l'Aquitaine du Poitou-Charentes en entier, auquel ils verraient bien l'adjonction de la Vendée. Ils opposent un argumentaire riche et précis aux partisans d'un démembrement du Poitou-Charentes et à ceux (souvent les mêmes) qui font campagne pour une coupure des relations entre parlers poitevins et parlers saintongeais.
Les auteurs : (Vendée) M. Perraudeau, de l'université de Nantes, A. Rondeau ; (Deux-Sèvres) F. Dumerchat, J.-Fr. Miniot, D. Paillaud, L. Pineau ; (Vienne) E. Nowak, C. Fourquet ; (Charente) X.-G. Dupuis ; (Charente-Maritime) J. Fortin, présidente de la SEFCO, P. Thebeaud ; (Monde d'oc) J.-C. Dourdet, de l'université de Poitiers, V. Poudampa, diplômé de l'IEP de Bordeaux, D. Sumien, docteur en études occitanes, J.-P. Surrault, du CREDI de Châteauroux). -
Dictionnaire encyclopédique illustré du parler poitevin de la commune de romans (deux-Sèvres) (dans les années 1920-1940)
Pierre Dupuy, Louisette Dupuy, Eric Nowak
- EDITIONS DES REGIONALISMES
- 5 Décembre 2022
- 9782824011165
On est tout de suite surpris par l'importance du travail proposé : un glossaire vraiment encyclopédique du vocabulaire poitevin de tous les jours, d'une précision minutieuse car la langue - le patois - était alors parlée couramment par tous - jeunes et vieux - dans ces années 1920-1940. Mais très vite, l'on se rend compte qu'on a également à faire à une émouvante évocation de la vie quotidienne d'un jeune paysan dont les souvenirs ont la même extrême précision, souvenirs que l'on glane au fil des diverses entrées du dictionnaire, enrichies par l'auteur de nombreux renvois, ce qui amène à une vision particulièrement vivante et passionnante des travaux, de la vie familiale, des loisirs, des relations, etc. de ce Poitou rural de l'entre-deux-guerres. Avec de grands moments quand, par exemple, on apprend que le père a caché une famille juive durant l'Occupation puis aidé un soldat allemand déserteur à la Libération... Ou une façon étonnante de soigner son asthme, ou comment un ami, pas bien « aise », vient récupérer les chiques usagées de l'arrière-grand-père pour sa propre consommation... Les 250 illustrations, dessins (de l'auteur) et photos (plaques en verre du « Braconnier », l'excentrique et bienveillant voisin de la ferme familiale), ajoutent de nouvelles précisions et des explications sur les activités pratiquées, sur la façon de travailler, les outils, les ustensiles, les machines utilisés, etc. - Postface d'Eric Nowak.
Pierre Dupuy est né en 1926 au Lineau, commune de Romans (près Saint-Maixent dans les Deux-Sèvres), il termine sa carrière professionnelle comme enseignant à l'Université de Poitiers. Il signe ici un très riche dictionnaire du parler poitevin de sa commune de Romans où se situe son hameau natal du Lineau, rédigé avec la participation de son épouse, Louisette Dupuy, née en 1927 à La Thibaudière, commune de Saivres (près de Saint-Maixent), institutrice, décédée en 2016.
Un ouvrage qui vous plonge dans un passé révolu pourtant pas si lointain, avec une telle acuité, avec une telle intensité, que vous aurez l'impression, au fil des pages, au fil des mots, des expressions, des souvenirs, des anecdotes, de vous identifier à ce jeune paysan poitevin que l'école de la République amènera jusqu'à l'Université sans que celui-ci n'oublie jamais où étaient ses racines... -
Histoire & Géographie des parlers poitevins & saintongeais
Nowak Eric
- Editions des Régionalismes
- 30 Septembre 2013
- 9782824000688
Dans cet ouvrage qui fera date sur le sujet, l'auteur traite de l'historique de la notion d'ensemble linguistique d'entre Loire et Gironde : ancienneté de sa mise en évidence (plus de 170 ans) ; réaffirmation constante de cette notion jusqu'à nos jours ; confirmation sur le plan sociolinguistique par la mise en évidence d'une synergie plus que centenaire des littératures d'expression poitevine et saintongeaise ; ancienneté de la dénomination de « poitevin-saintongeais » qui lui est associée (plus d'un siècle) ; relativité de cette unité inhérente à toute langue non codifiée : bref, l'histoire d'une langue... plurielle !
Dans un second temps, sont présentés les contours géographiques de l'ensemble linguistique poitevin et saintongeais : limites avec l'occitan (gascon au sud, limousin à l'est), avec les autres parlers d'oïl au nord ; caractère relatif de ces limites dans les zones de transition et leurs abords : du croissant marchois au pays de Retz ; existence d'une limite interne secondaire, entre poitevin et saintongeais ; caractère fluctuant de ces limites dans l'histoire : recul occitan depuis le moyen-âge en Saintonge et Sud-Est Poitou ; recul saintongeais dans l'enclave de Monségur en Gironde ; recul en Saintonge depuis le XVIIIe de caractéristiques communes avec le poitevin et maintenant, à tort, considérées comme non-saintongeaises... C'est également l'occasion de faire le point sur les diverses théories relatives au processus de désoccitanisation de l'entre Loire et Gironde. Enfin, pour une approche sociolinguistique, une comparaison de ces limites linguistiques avec d'autres limites culturelles (AOC, zones d'élevage des races régionales d'animaux domestiques, architecture, zones de fréquentation de foires, etc.).
Préface par Jean Léo Léonard, Université de Paris III ; postface par Pierre Bonnaud, Université Blaise Pascal de Clermont-Ferrand, spécialiste de géohistoire.