Filtrer
Support
Éditeurs
Prix
Tristram
-
Les aventures de Tom Sawyer
Mark Twain
- Tristram
- Litterature Etrangere
- 11 Septembre 2008
- 9782907681674
Twain, Aicard, Kipling, Tillier, Pergaud : une sélection de grands noms de la littérature et de leurs chefs-d'oeuvre indispensables.
Des romans passionnants qui alternent aventure, émotion, humour et suspense : autant de bonnes raisons de lire et relire ces classiques en collection Poche !
-
Conquest, septième roman de Nina Allan, renoue avec l'univers de La Fracture, succès de l'automne 2019 (sélectionné pour les prix Femina et Médicis étrangers).
Le petit ami de Rachel, Frank, est différent des autres garçons. Rachel aime son innocence, son intelligence hors norme et sa passion dévorante pour la musique de Jean-Sébastien Bach.
Frank se plaisait à penser qu'une partie de son cerveau ne s'activait pleinement que lorsqu'il écoutait du Bach. En tant que codeur informatique, ce qu'il perçoit d'abord, en chaque chose, ce sont les motifs et les structures.
Alors que les théories de Frank basculent peu à peu dans l'irrationnel, Rachel commence à s'inquiéter. Des gens, avec lesquels Frank dialogue sur le Net, partagent ses obsessions et veulent le convaincre qu'il a un rôle important à jouer . Malgré les craintes de Rachel pour sa sécurité, Frank est décidé à aller rencontrer ces personnes, à Paris.
Lorsque Frank disparaît, Rachel sollicite l'aide de Robin, une détective qui a quitté la police. Comme Frank, Robin est passionnée par la musique de Bach. Comme Frank, elle a des rapports obscurs avec le milieu criminel londonien.
Robin et Rachel croient découvrir l'explication des projets de Frank dans un obscur roman de science-fiction des années 1950, La Tour. Cela ne les aide pas à savoir où il se trouve, mais à mesure que leur enquête progresse elles se demandent si la folle théorie défendue par Frank - d'une guerre menée par une puissance venue d'ailleurs - n'aurait pas un fond de vérité...
Dans Conquest - son nouveau roman d'investigation, après le succès de La Fracture - Nina Allan met en scène le besoin qu'ont les humains d'établir sans cesse des liens entre les faits, de leur donner des causes, de prévoir leurs conséquences, quitte à sortir de la raison ordinaire.
DANS LA PRESSE ANGLAISE :
The Times Literary Supplement : Plus qu'un simple roman, une succession de provocations ! Conquest mérite de rendre Nina Allan célèbre.
The Guardian : Désinformation, guerre bactériologique, complotisme... Conquest est une puissante allégorie de la crise du Covid. Le meilleur roman qui soit sorti de la pandémie. -
Rousse : Ou les beaux habitants de l'univers
Denis Infante
- Tristram
- Litterature Francaise
- 4 Janvier 2024
- 9782367190990
Sur une terre que l'homme semble avoir désertée, où l'eau est devenue rarissime, tous les vivants -
" mobiles autant qu'immobiles " - souffrent de la soif. Les végétaux dépérissent. Les animaux aquatiques aussi, pris au piège de l'évaporation de leurs demeures. Au retour de leurs longs périples, les oiseaux migrateurs n'apportent pas de bonnes nouvelles : partout la sécheresse sévit.
" Quelques-uns pourtant avaient osé, s'étaient décidés pour une des quatre directions, par choix ou guidés par pur hasard, et s'étaient mis en marche, droit devant. Rousse était de ceux-là. "
Ainsi commence ce bref roman, porté par une langue au ras du réel, de la conscience et des sensations de Rousse, une jeune renarde. Son histoire possède la clarté d'une fable et la puissance d'une odyssée. Le chapitre où Rousse découvre une trace de l'existence passée des hommes - l'incompréhensible carlingue d'un avion de ligne écrasé au sol - est inoubliable. Tout comme sont inoubliables les scènes où elle chemine et dialogue avec un vieux corbeau très sage, du nom de Noirciel. Et quel meilleur
suspense que la recherche héroïque d'une eau vitale, mais peut-être impossible à trouver...
L'exergue, emprunté à Jean Giono, dit tout de l'ambition poétique et métaphysique de ce roman splendide :
" Dans tous les livres actuels on donne à mon avis une trop grande place aux êtres mesquins et l'on néglige de nous faire percevoir le halètement des beaux habitants de l'univers. " -
Les garçons de la rue Pal
Ferenc Molnar, Sophie Képès
- Tristram
- Litterature Etrangere
- 25 Avril 2024
- 9782367191003
Les Garçons de la rue Pal, publié en 1906, est le roman hongrois le plus célèbre.
L'histoire est celle d'une " guerre ", menée entre deux bandes rivales d'enfants, à Budapest, au tout début du XXe siècle. Cet affrontement oppose les garçons de la rue Pal, conduits par le sage Janos Boka, et la bande des Chemises Pourpres, dirigée par le charismatique Feri Áts. L'enjeu est un terrain vague, situé sur la rue Pal, dont les Chemises Pourpres ont décidé de s'emparer par la force. Après une série de provocations et d'escarmouches, dans chacun des deux camps la bataille décisive s'organise, avec tout le sérieux dont les enfants sont capables quand ils jouent.
Tous les aspects des récits de guerre sont présents dans ce livre bouleversant - loyauté, trahison, espionnage, stratégie, course à l'armement, héroïsme -, avec une intensité égale à celle des vraies guerres, des guerres " d'adultes ". Et si le roman laisse une trace si profonde dans l'esprit du lecteur, sans doute est-ce dû au fait qu'il se tient constamment à la fois du côté de la guerre et du côté du jeu, en mettant à nu les ressorts de toute guerre, jusqu'à l'absurdité, jusqu'au drame.
Classique de la littérature européenne et chef-d'oeuvre de Ferenc Molnar,
Les Garçons de la rue Pal bénéficie enfin d'une nouvelle traduction française, par Sophie Képès.
Ferenc Molnar, issu d'une famille juive aisée, est né en 1878 à Budapest, dans l'empire austro-hongrois. Il a étudié le droit, été journaliste et correspondant de guerre. Réfugié en Suisse pour échapper aux persécutions nazies contre les juifs de Hongrie, il a émigré aux États-Unis au début de la Seconde Guerre mondiale. Il est mort en 1952 à New York. -
Les aventures de Huckleberry Finn
Mark Twain
- Tristram
- Litterature Etrangere
- 11 Septembre 2008
- 9782907681681
Les Aventures de Huckleberry Finn ont récemment été classées par le magazine Time, au terme d'une enquête menée auprès de 125 auteurs anglo-saxons, parmi les 5 romans les plus importants de l'histoire (aux côtés de Tolstoï, Flaubert, Nabokov).
Dès la première phrase, Huck Finn - le roman, le personnage - se démarquent de leur prédécesseur Tom Sawyer : « Vous savez rien de moi si vous avez pas lu un livre qui s'appelle Les Aventures de Tom Sawyer, mais ça n'a pas d'importance. Ce livre, c'est M. Mark Twain qui l'a fait, et il a dit la vérité vraie, en grande partie. » Suivent 450 pages d'une langue inouïe, concrète, imagée, percutante et drôle, faite de plusieurs langages - celui propre au personnage et ceux des autres protagonistes, notamment de Jim, l'esclave noir, ou du père de Huck sous l'emprise de l'alcool, dans l'un des innombrables morceaux de bravoure du roman.
Ce second volume raconte les aventures de "Huck" Finn, le meilleur ami de Tom Sawyer, qui tente d'échapper à son père violent et alcoolique en se faisant passer pour mort. Huck rencontre un esclave noir, Jim, en fuite car on le soupçonne d'être le meurtrier... de Huck précisément. Tous deux veulent gagner les États abolitionnistes du Nord des États-Unis en remontant le Mississippi sur un radeau de fortune.
-
Le 16 juillet 1994 dans la région de Manchester, Julie Rouane, dix-sept ans, prétexte un rendez-vous avec une copine pour s'absenter du domicile familial... et disparaît pendant plus de vingt ans.
Longtemps après l'abandon de l'enquête par la police, faute d'indices concrets - Raymond Rouane, persuadé que sa fille est toujours vivante, continue à explorer seul toutes les pistes possibles. En vain. La mère de Julie et sa soeur cadette, Selena, tentent elles aussi de faire front, chacune à leur manière.
Puis un soir, Julie refait surface à l'improviste. Alors qu'on avait soupçonné que l'adolescente ait pu être enlevée et assassinée - un homme de la région ayant avoué plusieurs meurtres de femmes -, l'histoire que Julie raconte à Selena est tout à fait différente. Mais est-il possible de la croire ?
Après La Course (Prix Millepages 2017), Nina Allan s'impose avec ce nouveau roman comme une virtuose du mystère, des zones d'ombre et des failles intimes. La Fracture est le cinquième livre qu'elle publie aux éditions Tristram.
-
Andrew, solitaire depuis l'enfance en raison de sa très petite taille, est un créateur de poupées reconnu. Il correspond avec une femme, également amatrice de poupées, Bramber Winters, qui réside et travaille au sein d'un établissement psychiatrique dans les Cornouailles.
À l'origine de leur correspondance - suite à une petite annonce de Bramber un an plus tôt - il y a la curiosité pour la personnalité et l'oeuvre d'Ewa Chaplin, une Polonaise célèbre pour ses poupées et, à un degré moindre, pour sa production littéraire. « Ewa Chaplin n'avait pas peur de fabriquer des poupées qui n'étaient pas réconfortantes. Apparemment elle savait que les poupées sont des personnes, exactement comme nous. » Quand Andrew décide de rendre visite à Bramber, sans la prévenir, il ne lui a pas encore fait part de son handicap. Il pressent qu'elle-même ne lui a peut-être pas tout dit sur sa situation...
-
Personne ne nous avait prévenus que De Grandes Espérances, ce classique des classiques, est aussi le plus bluffant des romans ! A-t-on encore besoin du cinéma et des séries télévisées, quand on a un tel livre entre les mains ? Page après page (et on les tourne très vite), De Grandes Espérances démontre qu'en matière de suspense, de rythme, de puissance de suggestion, les mots n'ont aucun besoin des images : ils les contiennent déjà - et avec une force incomparable - dès lors que la traduction restitue au texte tout son éclat et sa vivacité d'origine.
La lecture achevée, on ne sait ce qu'il faut admirer le plus dans ces Grandes Espérances. L'intrigue digne des plus grands romans d'aventures ? Les scènes d'anthologie, qui font passer le lecteur par toutes les émotions ? Les dialogues, où l'art du traducteur Jean-Jacques Greif fait merveille ? Les personnages inoubliables : Pip, le bagnard en fuite, l'inquiétante Miss Havisham, Joe le forgeron, la belle Estella au coeur de glace... ?
Et dans quelle catégorie ranger ce livre, qui semble contenir tous les romans possibles ? Récit d'apprentissage, histoire d'amour grand format, roman social, feuilleton à rebondissements : De Grandes Espérances est tout cela à la fois.
RÉSUMÉ La vie n'est pas facile pour Pip. Orphelin, élevé à la dure, comment pourrait-il échapper à sa triste condition de garçon de la campagne, voué à devenir forgeron ?
Reçu chez l'étrange, vieille et riche mademoiselle Havisham, il fait la connaissance de sa fille adoptive, la ravissante Estella. Depuis qu'elle a été abandonnée le jour de ses noces, le temps semble s'être arrêté dans la maison de la vieille femme. Elle ne vit plus que pour se venger des hommes, et Estella, dont Pip tombe amoureux, est l'instrument de cette vengeance...
De plus en plus honteux de ses origines, Pip se réfugie dans son rêve de devenir un gentleman... Or un jour, il est informé qu'un bienfaiteur anonyme désire lui allouer une importante somme d'argent, pour financer son installation à Londres et favoriser son ascension sociale.
Alors que ses espoirs de grandeur se réalisent enfin, et qu'il s'apprête à revoir Estella, Pip est loin de soupçonner ce qui l'attend. -
"Le spécialiste a dit que le fils était schizophrène. Quelle honte dit le père. Ça ne doit pas sortir de la famille dit la mère."
-
Au sein de la vaste confrérie des admirateurs d'Edgar Poe, il existe une société plus secrète, formée des lecteurs pour qui Eurêka - la moins connue des oeuvres de leur héros - est aussi la plus belle. Eurêka est une exception dans l'oeuvre de Poe, une exception dans l'histoire de la littérature, un genre littéraire à soi seul. L'énigme que l'auteur se propose d'élucider - après le Mystère de Marie Roget, le Double Assassinat dans la rue Morgue et l'affaire de la Lettre volée - n'est autre, cette fois, que celle de l'Univers ! Car si le détective Dupin n'apparaît pas dans Eurêka, c'est bien d'une enquête qu'il s'agit. Et même de l'Enquête suprême, puisqu'il est ici question d'élucider " l'essence, l'origine et la destinée de l'Univers physique et métaphysique, matériel et spirituel ". Embrassant d'un seul coup d'oeil l'immensité de tout ce qui existe, là où un esprit ordinaire ne percevrait que complexité et chaos, l'intellect génial (et quelque peu surchauffé) de Poe y découvre au contraire une unité, un ordre, un plan. Et dans une intuition fulgurante, il va jusqu'à anticiper ce qu'on désignera un jour comme le Big Bang... En dédiant son chef-d'oeuvre " à ceux qui sentent plutôt qu'à ceux qui pensent ", Edgar Poe demandait que l'on accepte de lire Eurêka simplement " comme un roman ". Dans l'émouvante postface qu'il a écrite pour cette nouvelle édition française, le romancier américain William T. Vollmann met un accent inattendu sur la portée biographique du texte.
-
Jeanne, ses études terminées, a quitté sa Bretagne natale pour vivre à Paris. Elle a trouvé un emploi temporaire d'« accueillante » à la Tannerie, une nouvelle institution culturelle, installée dans une usine désaffectée de Pantin.
D'abord déboussolée par le gigantisme et l'activité trépidante du lieu, timide et ignorante des codes de la jeunesse parisienne, elle prend peu à peu de l'assurance et se lie à quelques-uns de ses collègues, comme la délurée Marianne ou le charismatique Julien, responsable du service accueil.
Elle les accompagne dans leurs déambulations nocturnes, participe à des fêtes. Leur groupe se mêle au mouvement Nuit debout. Ils se retrouvent dans des manifestations, parfois violentes - mais sans véritablement s'impliquer, en spectateurs.
Bientôt, deux ans ont passé. Dans l'effervescence de la Tannerie, en pleine expansion, chacun tente de se placer pour obtenir enfin un vrai contrat ou décrocher une promotion. Jeanne va devoir saisir sa chance.
La Tannerie - tel un microcosme de notre société - forme une monde à part entière, avec ses techniciens, ses employés de bureau, ses artistes. Mais derrière la bienveillance affichée et le progressisme des intentions, la précarité et la violence dominent.
Avec ce roman, qui frappe autant par la finesse de ses descriptions que par sa force critique, Celia Levi fait le portrait d'une époque et d'une génération en proie aux ambitions factices et à l'imposture des discours.
-
À Sapphire, sur la côte sud de l'Angleterre. Cette ville gazière a été ruinée par la pollution chimique après le boom du gaz de schiste. Elle vivote en attirant des touristes d'un jour, grâce aux courses de smartdogs, des lévriers transgéniques.
Del Hoolman est manager de smartdogs. Un jour, sa fille Luz Maree est victime d'un enlèvement. Del, compromis dans un trafic et endetté, doit tout rembourser pour espérer la récupérer. La solution : remporter la course du Delawarr Triple, avec son meilleur lévrier...
Mais qu'est-il arrivé exactement à Maree ? Et quel est le don particulier qui rend cette enfant si précieuse pour ses ravisseurs ?
Les lecteurs des nouvelles de Nina Allan attendaient ce premier roman avec impatience. En nous entraînant à la poursuite de Maree et de son destin extraordinaire, Nina Allan mobilise dans La Course toutes les ressources de la fiction - et offre une saisissante description de notre monde globalisé.
-
Michael Gomez a treize ans, il est un prodige du jeu d'échecs. Lorsqu'il connaît pour la première fois l'épreuve traumatisante de la défaite, il se réfugie dans la fascination qu'exerce sur lui Ruby Castle, une beauté célèbre pour ses rôles dans des films d'épouvante... et pour le meurtre de son mari lors d'un accès de jalousie. Mais le jeune joueur d'échecs n'est pas seul à nourrir des pensées secrètes à propos de Ruby Castle. C'est aussi le cas d'un marchand de livres anciens passionné de magie, de la maîtresse d'un poète qui fut lié jadis à Ruby, et aussi d'une jeune fille russe qui rêve aux stars du cinéma. Rien ne semble relier ces différents personnages, hormis l'emprise qu'exerce sur eux l'image de Ruby Castle - dont on ignore d'abord si elle est quelqu'un de réel ou bien un fantasme collectif.
-
Nous deux, roman-photo : et autres ecrits pour Jean Eustache
Sylvie Durastanti
- Tristram
- Litterature Francaise
- 7 Avril 2022
- 9782367190877
Sylvie Durastanti a été la compagne du cinéaste Jean Eustache, pendant les dernières années de sa vie.
Pour le réalisateur de La Maman et la Putain, elle a écrit trois scénarios : Offre d'emploi, Un moment d'absence et Nous Deux roman-photo. Jean Eustache a réalisé le premier. Il préparait le tournage des deux autres, avant sa mort en 1981.
Durant quatre décennies, Sylvie Durastanti a gardé ces deux derniers textes par-devers elle. Plus que des scénarios, Un moment d'absence et Nous Deux roman-photo nous apparaissent aujourd'hui avec la force d'oeuvres littéraires à part entière, impressionnantes de dépouillement et de crudité.
Une troisième partie complète cet ensemble : Pourquoi j'ai écrit certains de mes textes, qui expose, sans pudeur inutile, les circonstances particulières du travail de Sylvie Durastanti pour Jean Eustache.
-
Un voyage sentimental, subjectif et farceur, à travers la France et l'Italie du XVIIIe siècle. Un anti guide de voyage, par l'auteur génial de Tristram Shandy. Et un colossal succès à l'époque de sa parution, dont l'influence se fait toujours sentir sur la « littérature de voyage » contemporaine.
Laurence Sterne a écrit deux romans, deux chefs-d'ouvre. Le premier est sédentaire, c'est Tristram Shandy. Le second est nomade, c'est Un voyage sentimental.
Après le tour de force que représentait l'écriture de Tristram Shandy, l'auteur décide de se dégourdir les jambes et de voir du pays. Son voyage ne sera pas touristique, mais sensible, et exempt de tout préjugé. Il part à la rencontre des lieux, des gens, de ce que le hasard aura à lui offrir.
Et bien sûr, ce voyage est une révolution. Une révolution du regard autant que du sentiment, où toutes les perspectives se renversent. Ici, on expédie le pittoresque des coutumes, les visites de monuments, les plaisirs du grand monde, mais on étire à l'infini la rencontre avec une jeune domestique venue acheter un livre dans une librairie.
Un voyage sentimental met en scène quatre de ces rencontres avec des jeunes femmes, et ce sont quatre merveilleux morceaux de bravoure, où chaque geste, chaque parole est à double ou triple sens.
Avec le succès du roman, publié quelques jours avant la mort de Laurence Sterne en 1768, « sentimental » devint LE mot à la mode en Europe - dans un sens très différent de celui qui a cours aujourd'hui. Lire Un voyage sentimental, dans la nouvelle traduction qu'en offre Guy Jouvet, c'est renouer avec un temps où la vigueur des sensations triomphait de la fadeur des sentiments et du conformisme des idées.
Cette traduction inédite d'Un voyage sentimental est suivie de celle du Journal à Eliza, écrit en même temps que le roman.
-
Fêtes sanglantes & mauvais goût
Lester Bangs
- Tristram
- Litterature Etrangere
- 15 Juin 2007
- 9782907681490
Fêtes sanglantes & mauvais goût complète l'ouvrage publié en 1996, Psychotic reactions & autres carburateurs flingués, tout en en comblant les absences les plus criantes - notamment les articles célèbres sur les Beatles, les Rolling Stones, Miles Davis, Jimi Hendrix ou Jim Morrison, dont Bangs livre une vision pour le moins subjective et décapante. Comme dans le premier volume, le lecteur pourra découvrir des textes sur des musiciens moins consacrés mais que Bangs plaçait plus haut que tout, tels Captain Beefheart, MC5 ou Brian Eno. Surtout, il découvrira de nouvelles pépites autobiographiques et des textes où Lester Bangs - peu avant sa mort en 1982 à l'âge de 33 ans - réduit à leur plus simple expression les prétextes journalistiques de ses écrits, en se rapprochant de plus en plus d'une écriture de pure fiction, comme dans l'extrait de son roman inachevé Tous mes amis sont des ermites. On peut considérer qu'avec ce second volume, l'essentiel de l'oeuvre de Lester Bangs est maintenant disponible en français. Ainsi le lecteur peut-il avoir une vue exacte du parcours littéraire et intellectuel d'un homme, qui, au-delà de ses intuitions visionnaires, à propos d'une culture qui était sur le point de devenir dominante, s'en fit aussi, dans certaines de ses meilleures pages, le moraliste.
-
Né en 1914 à Hambourg, mort en 1979 à Bargfeld dans la lande de Lunebourg, Arno Schmidt est l'auteur d'une oeuvre dont l'originalité transcende les catégories habituelles.
Homme aux passions multiples - de l'arpentage à l'astronomie en passant par la traduction d'Edgar Poe -, il puise aussi dans la culture la plus populaire et sa propre expérience pour construire des récits débordants d'humour burlesque et d'audaces techniques, dont Jean-Patrick Manchette louait " passées les quatre ou cinq premières minutes de surprise, la formidable limpidité ". Par la précision de sa riposte à l'obscurantisme nazi, par l'impact poétique de la langue qu'il s'est forgée, par ses jeux de pensées incessants et inépuisables, Arno Schmidt a révolutionné la littérature allemande de la seconde moitié du 20e siècle. Il est aujourd'hui traduit dans une dizaine de pays. Karl et Hertha passent un week-end à la campagne en Basse-Saxe, dans la Lande, chez la tante de Karl. Comme Hertha s'ennuie dans ce paysage froid et pluvieux, Karl lui raconte une histoire pour la distraire, et cela à chaque fois qu'elle menace de s'abandonner à ses idées noires. Cette histoire est en fait un véritable roman dans le roman : elle se déroule sur la Lune après la destruction totale de la Terre. Les Américains et les Russes installés dans leurs bases respectives y mènent une guerre froide après que la guerre " chaude " a anéanti leur planète. Le lecteur s'aperçoit vite que ce récit tisse par bien des aspects tout un réseau de situations et de significations destiné à éclaircir les rapports problématiques du couple. Tante Heete, quant à elle, cherche à réconcilier Karl et Hertha sur le plan sexuel, puis leur propose de venir s'installer définitivement chez elle. Claude Riehl a reçu en 2005, pour cette traduction de On a marché sur la Lande, le prix SGDL-Gérard de Nerval.
-
Une femme attend, depuis vingt ans, le retour de son mari parti à la guerre. Leur fils a grandi sans connaître son père. Les intrus, qui ont envahi la demeure et convoitent cette épouse esseulée, se montrent de plus en plus agressifs et pressants. Pour continuer à attendre, elle doit encore gagner du temps, envers et contre tout.
Même s'ils ne sont nommés qu'à la fin du roman, le lecteur comprend vite qu'il s'agit des personnages de L'Odyssée.
En adoptant le point de vue de celle qui attend, c'est une nouvelle histoire qui est racontée. Sur cette île grecque, dans ce monde pourtant ancien, tout semble familier et étrangement actuel. Nous ne sommes plus témoins du courage et de la ruse d'Ulysse dans son périlleux voyage, mais de la patience et de l'intelligence de Pénélope, face à une barbarie ordinaire.
Par la profondeur des sentiments, la beauté des descriptions, l'écriture simple et intense, la lenteur du rythme mais aussi la multiplicité des scènes saisissantes et l'incroyable crescendo final, Sans plus attendre est un livre qui frappe durablement l'imagination du lecteur.
-
Avant La Vie et les opinions de Tristram Shandy, Laurence Sterne avait écrit Le Roman politique (1759), ou l'"Histoire d'un excellent manteau, bien chaud et d'un bon rapport, dont l'actuel possesseur ne daigne se couvrir les épaules qu'à la condition expresse de pouvoir se faire tailler dedans un jupon pour sa femme et une paire de braies pour son fils". Le Roman politique nous raconte les pathétiques manigances du dénommé La Tripatouille pour s'emparer du fameux manteau.
Il est suivi d'une "clef", dans laquelle on nous rapporte que l'ouvrage a été retrouvé par une société politique et littéraire anglaise... totalement perplexe quant à la signification de cette histoire. Dans ce pamphlet contre les moeurs écclesiastiques, le pasteur Laurence Sterne s'en donne à coeur joie. Cette entrée en littérature du "plus libre des écrivains" (ainsi que le qualifia Nietzsche) est la meilleure introduction à la lecture de Sterne, pour ceux que les mille pages de Tristram Shandy intimideraient, autant qu'un complément à la lecture du grand roman, pour ceux qui voudraient en savoir davantage sur sa genèse.
-
Dix yuans un kilo de concombres
Celia Levi
- Tristram
- Litterature Francaise
- 2 Janvier 2014
- 9782367190181
L'histoire se déroule dans ces faubourgs miséreux du Shanghai contemporain, où les habitants vivent dans la peur d'être expulsés de leurs immeubles délabrés, voués à être rasés par les promoteurs.
C'est la Chine de la croissance à deux chiffres, vécue du côté de ceux qui aimeraient croire au miracle économique, mais n'en seront jamais que les laissés pour compte.
Le personnage principal, Xiao Fei, est un jeune homme vivant avec ses deux soeurs et sa vieille mère dans l'un de ces logements insalubres. Ecartelé entre ses aspirations au savoir et à l'étude, et son rêve d'une vie meilleure, il subit passivement la destruction du monde ancien. Jusqu'à être repoussé avec sa famille dans une zone de baraquements, hors des limites de la ville qui se métamorphose à vue d'oeil...
Nourri de descriptions extrêmement sensibles, empreint d'une sorte de torpeur, alternant rêverie et réalisme froid, ce roman montre la Chine d'aujourd'hui telle qu'elle est vraiment - loin des clichés, de toute progagande et simplification.
-
William S. Burroughs est, avec Jack Kerouac et Allen Ginsberg, l'une des trois grandes figures de la Beat Generation apparue aux Etats-Unis dans les années 1950.
Hormis son premier chef-d'oeuvre, Le Festin nu, publié en France par Gallimard (et adapté au cinéma par David Cronenberg) - presque toute son oeuvre a paru chez Christian Bourgois.
Le Porte-lame - son unique oeuvre encore inédite en français - s'inscrit dans la série des romans qui ont assuré sa popularité en France à partir des années 1970 : Les Garçons sauvages, Les Derniers Mots de Dutch Schutz, etc.
Recourant à la technique du scénario, Burroughs décrit un film imaginaire, tourné à Manhattan en 2014.
Les laboratoires, par purs cynisme et mercantilisme, entravent l'accès aux traitements les plus efficaces. Une médecine clandestine se développe, dont le fonctionnement est calqué sur celui du trafic de drogue, avec ses chimistes, ses revendeurs, ses praticiens, ses patients. Le porte-lame (the blade runner) est celui qui convoie la marchandise illégale dans les rues de la mégapole.
Il y a une puissante ironie à voir le drogué notoire William Burroughs ériger en modèle le trafic de stupéfiants, non plus pour détruire des vies, mais pour les sauver.
Son roman, bref, incisif, excitant, est aussi un magnifique hommage à la ville de New York.
Un bijou inédit de l'un des auteurs culte de l'Amérique d'après-guerre.
Le livre dont le titre original - Blade Runner : A movie - a inspiré celui du film de Ridley Scott (par ailleurs adapté d'un texte de Philip K. Dick).
-
Ce roman a connu une carrière posthume extrêmement troublée, en raison à la fois de la censure exercée par la famille et l'exécuteur littéraire de Twain, mais aussi de la dispersion de ses papiers.
Ce sont des versions amputées (voire réécrites !) qui avaient paru jusqu'à la publication récente, par l'université de Californie, du véritable manuscrit. C'est donc cet inédit, sous copyright, que le lecteur français va découvrir aujourd'hui. Son étonnement sera considérable à la lecture d'un texte d'une noirceur et d'un nihilisme absolus, même si le récit, situé dans la montagne d'Autriche au 15e siècle, est à nouveau l'occasion de vérifier les fabuleuses qualités de conteur de Twain. Le fait qu'au coeur de cette histoire, et de ce roman testamentaire, il soit question de l'imprimerie et de la naissance du livre sous la forme que nous lui connaissons encore actuellement, ajoute une dimension particulière à ce chef-d'oeuvre crépusculaire. Jack Kerouac, qui le plaçait plus haut que tout, disait de Numéro 44, le Mystérieux Etranger qu'il était même « supérieur au Billy Budd de Melville ».
-
" Pierre Bourgeade raconte, dans Les Âmes juives, la vie d'une famille israélite après la guerre, écartelée entre le souvenir et le pardon. C'est un roman de pure grandeur taillé dans le vrai comme un nouvel Évangile. L'auteur, s'y faisant juif aux côtés des Juifs, leur a dédié son livre : il est leur souffrance, leur histoire, leur âme. " Didier Jacob - Le Nouvel Observateur Pierre Bourgeade est l'auteur d'une trentaine de romans, publiés pour la plupart chez Gallimard et aux Éditions Tristram.
-
Les montres ne se contentent pas de donner l'heure. Elles peuvent chronométrer, servir de calendrier, fournir des indications astronomiques. C'est ce que l'on appelle, en horlogerie, des " complications ".
Mais si les montres jouent un grand rôle dans chacune des histoires racontées ici, les " complications " très particulières qu'elles provoquent - ou révèlent - ne sont pas seulement horlogères. Dans une maison du sud de Londres, un garçon perd sa soeur bien-aimée dans des circonstances étranges, avant de la voir réapparaître. Sur la plage de Brighton, un autre garçon (le même ?) vit une surprenante expérience temporelle. À mesure que la lecture progresse, on découvre les subtils rouages qui relient toutes ces histoires - entre plaisir et effroi.