Le café sans nom (Traduction conjointe Herbert Wolf)

Traduit de l'ALLEMAND (AUTRICHE) par ELISABETH LANDES

À propos

«Il y fait chaud, l'hiver les fenêtres ferment bien, on peut boire quelque chose et surtout on peut parler quand on en a besoin et se taire quand on en a envie.» Vienne, 1966. Les traces de la Seconde Guerre mondiale sont encore visibles partout mais, en cette fin d'été, la capitale autrichienne, en pleine reconstruction, bouillonne d'une énergie nouvelle. Robert Simon est lui aussi plein d'espoir. Il vient de prendre la gérance d'un café situé dans un faubourg populaire de la ville. Très vite, le «café sans nom» devient un refuge. Le succès est tel que Robert ne tarde pas à proposer à Mila, une jeune couturière tout juste licenciée par son usine, de venir le seconder. Ensemble, ils écoutent les clients partager leurs espoirs, raconter de vieilles blessures et noyer leurs peines de coeur dans l'alcool, tandis que, tout autour, petit à petit, le monde change...


Rayons : Littérature > Romans & Nouvelles


  • Auteur(s)

    Robert Seethaler

  • Traducteur

    ELISABETH LANDES

  • Éditeur

    Folio

  • Distributeur

    Sodis

  • Date de parution

    09/01/2025

  • Collection

    Folio

  • EAN

    9782073042118

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    272 Pages

  • Longueur

    17.8 cm

  • Largeur

    10.8 cm

  • Épaisseur

    1.7 cm

  • Poids

    167 g

  • Diffuseur

    Gallimard

  • Support principal

    Poche

Infos supplémentaires : Broché  

empty