Sez ner
Sez ner
 / 

Sez ner

Traduction CAMILLE LUSCHER  - Langue d'origine : ALLEMAND

À propos

Sez Ner est le récit détaillé d'un été à l'alpage, dans la Sursilva des Grisons, au pied du Sez Ner. Un texte à la fois poétique et documentaire. Quatre hommes y passent l'été: l'armailli, l'aide-armailli, le vacher et le porcher, dans l'ordre hiérarchique, réduits à leur fonction. Avec eux, les vaches, les cochons, la chèvre et le bouc, plusieurs chiens, un chat, des poules et leur coq. Pas de femmes, sauf la bergère du chalet voisin, qu'on voit rarement. En trois cents fragments, Camenisch dissèque le quotidien du petit groupe en autant d'images fortes. Sans commentaires ni psychologie, il restitue le travail, la routine, le temps qu'il fait, le temps qui passe.
Un travail sur la langue pour une musique ironique, parfois déchirante. "J'aime le texte sous le texte", dit Arno Camenisch.

Rayons : Littérature générale > Romans & Nouvelles

  • EAN

    9782374911380

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    112 Pages

  • Longueur

    21 cm

  • Largeur

    14 cm

Infos supplémentaires : Broché  

Arno Camenisch

Arno Camenisch est né en 1978 à Tavanasa,
dans les Grisons. Il écrit de la poésie, de la prose et pour
la scène, principalement en allemand, parfois dans sa
langue maternelle, le romanche (sursilvan). Il vit à
Bienne. Publié par l'éditeur Urs Engeler, il est l'auteur de
Sez Ner (2009), Derrière la gare (Hinter dem Bahnhof,
2010), Ustrinkata (2012), soit le «cycle grison». Et aussi
de Fred und Franz (2013), Die Kur (2015), Der letzte
Schnee (2018) et Golden Years (2020).

empty