Le chant du berger (édition bilingue français/arabe)

,

À propos

Le chant du berger est un poème bilingue en français et en arabe, profondément inspiré et imprégné des codes et des images de la poésie arabe du désert. Il décrit la journée d'un berger au cours de laquelle rien ne se passe, aucun événement, seul le temps continu d'une journée qui s'égraine et d'un enfant berger dont le corps se confond avec les éléments.
Les illustrations préexistent au texte. Le poème a été inspiré par les dessins, puis traduit en arabe. Le livre se lit à double sens, le début de l'un est la fin de l'autre. La traduction en arabe veille à conserver les images initialement présentes dans le texte, tout en recherchant une musicalité et un respect des codes de la métrique arabe. Les illustrations sont inspirées des paysages de la région volcanique du Sud de la Syrie, aux paysages arides mêlant les roches noires et chaotiques, les oliviers et la terre rouge brique d'argile.

Rayons : Jeunesse > Livres illustrés / Enfance (+ de 3 ans) > Albums

  • Auteur(s)

    Nathalie Bontemps, Mathilde Chèvre

  • Éditeur

    Le Port A Jauni

  • Distributeur

    Belles Lettres

  • Date de parution

    01/09/2015

  • Collection

    Poemes

  • EAN

    9782919511150

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    24 Pages

  • Longueur

    22 cm

  • Largeur

    17 cm

  • Épaisseur

    0.3 cm

  • Poids

    90 g

  • Lectorat

    à partir de 5 ANS

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Multilingue   Broché  

Nathalie Bontemps

Née en 1975, Nathalie Bontemps est française et arabisante, elle
vit à Damas depuis 2002, elle écrit de la poésie et traduit pour
Actes Sud des oeuvres poétiques ou romanesques arabes.

Mathilde Chèvre

Née en 1972, Mathilde Chèvre est française, illustratrice et chercheure arabisante. Elle vit entre Marseille, le Caire et Beyrouth, où elle mène des travaux de recherche sur la littérature pour enfants dans les pays arabes et publie des ouvrage destinés à la jeunesse, en arabe et en français.
L'histoire du Balayeur de poussière lui est venue tandis qu'elle vivait au Caire, sur les toits, perchée au milieu des antennes de télévision et des bruits de klaxons.

empty