La maîtresse de Carlos Gardel

Traduit de l'ESPAGNOL (PORTO-RICO) par FRANCOIS-MICHEL DURAZZO

À propos

Micaela n'a rien oublié de ces quelques jours avec lui. Elle se revoit jeune fille, élève infirmière silencieuse et appliquée. Elle se revoit aux côtés de sa chère grand-mère, la plus grande guérisseuse de l'île. Elle se revoit en héritière du secret du coeur-de-vent, ce remède aux vertus exceptionnelles. Elle se revoit dans ses bras à lui.
Lui, c'est Carlos Gardel, l'icône du tango au sommet de sa gloire qui, le temps d'une tournée - ou d'une chanson -, a donné à Micaela le goût de saisir la vie à bras-le-corps.
Des bas quartiers aux hôtels de luxe, ces jours grisants comme une fugue enchantée forgent un vrai destin de femme, où les plantes font vivre ou mourir, où le tango prend corps et voix, où le désir est partout.

Rayons : Littérature > Romans & Nouvelles

  • Auteur(s)

    Mayra Santos-Febres

  • Traducteur

    FRANCOIS-MICHEL DURAZZO

  • Éditeur

    Zulma

  • Distributeur

    Sodis

  • Date de parution

    08/06/2023

  • Collection

    Litterature Z/a

  • EAN

    9791038702066

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    272 Pages

  • Longueur

    17.5 cm

  • Largeur

    11.6 cm

  • Épaisseur

    1.8 cm

  • Poids

    204 g

  • Support principal

    Poche

Mayra Santos-Febres

Mayra Santos-Febres est née en 1966 à Porto Rico. Poète, romancière et professeur de littérature, elle est l'auteur d'une douzaine de romans et de recueil de nouvelles. Sirena Selena est le premier de ses romans traduit en français.

empty